![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
- 2 -
Доктор Рейланд против воли скривил рот над таким самонадеяным заявлением.
- Может и так, - ответил он. – Мне довелось наблюдать за работой немецких, щвейцарских и американских исследователей. Изящные исследования, проводимые в психологической лаборатории, с помощью которых можно раскрыть и зафиксировать секреты человеческого разума, воспалили ваше воображение. Возможно, что убийца окажется настолько же или еще менее способным скрывать свою вину, насколько второкурсники, которых мы тестировали, способны скрывать свое знакомство с предварительно прочитанными им предложениями. Но я слишком стар, чтобы проверять эти новшества, да и вряд ли мы встретимся здесь с такими проблемами... – И он обвел рукой тихий кампус с голыми деревьями и газонами с убеленной утренним морозцем травой.
- Но почему, - внезапно оборвал он себя с изумлением, - Такая хрупкая девушка, как Маргарет Лоури, бежит в семь часов утра по кампусу, не надев в такой холод ни шляпу, ни жакет?
Девушка, бегущая к ним по пересекающейся дорожке, накинула на плечи первое, что попалось ей под руку – шаль. По ее лбу, белеющем под массой темных волос, в ее больших серых глазах и в напряженных линиях прямого рта и округлого подбородка, Трэнт сразу заметил беспокойство легковозбудимой, чувствительной женщины.
- Профессор Рейланд, - быстро спросила она, - Вы не знаете, где мой отец?
- Моя дорогая Маргарет, - пожилой мужчина взял ее за дрожащую руку. – Вам не следует так возбуждаться.
- Вы не знаете! – в волнении закричала она. – Я вижу это вашему лицу. Доктор Рейланд, отец не ночевал дома! Он не предупредил.
Рейланд изменился в лице. Никто лучше него, ближайшего друга доктора Лоури, не знал, насколько многозначительным было такое изменение в привычках. Его друг в течение двадцати лет работал казначеем университета и за все это время только три события – женитьба, рождение дочери и смерть жены – смогли нарушить жестко установленный распорядок его уединенной жизни. Поэтому доктор Рейланд побледнел и притянул к себе дрожащую девушку.
- Когда вы видели его в последний раз, мисс Лоури? – мягко спросил Трэнт.
- Вчера вечером он отправился в свой университетский офис, доктор Рейланд. – ответила она профессору, как будто это он ее спрашивал. – Вечером в воскресенье. Это было очень необычным. Весь день он себя странно вел. Он выглядел таким усталым, но ушел и не вернулся домой. Я бегу в его офис, чтобы посмотреть... не там ли он.
- Мы пойдем с вами. – быстро сказал Трэнт, когда девушка беспомощно замолкла. – Гаррисон, если он уже появился на работе, объяснит нам, что побудило вашего отца прийти в университет. Думаю, что Есть не один шанс из тысячи, мисс Лоури, что с ним ничего не случилось.
- Трэнт прав, моя дорогая. – Рейланд собрался духом и посмотрел на главный корпус университета, высившийся перед ними. Пятьдесят окон здания, обращенных на восток, сияли в утреннем солнце, как огромные глаза. Только три этих глаза были закрыты – ставни на окнах офиса казначея, очень хорошо различимые отсюда, были захлопнуты. Трэнт не мог припомнить, когда еще раньше он видел закрытые ставни на главном университетском корпусе. Они всегда стояли открытыми и петли на многих из них проржавели насквозь. Трэнт покосился на доктора Рейланда, который вздрогнул было, но тут же снова взял себя в руки.
* * *
- Должно быть произошла утечка газа. – заметил Трэнт, когда они вошли в пустое здание. Но побледневший мужчина и девушка, идущие вслед за ним, не обратив на его слова внимания, устремились вдоль по коридору.
Около третьей двери по коридору, которая вела в офис доктора Лоури, запах газа стал сильнее. Это была дверь с высоким полукруглым окошком матового стекла над ней, которое открывалось двумя створками в коридор. Трэнт нагнулся к замочной скважине и обнаружил, что ее заткнули бумагой. Он ухватился за карниз под окошком, упер ногу в круглую дверную ручку и, подтянувшись, надавил на окошко. Оно не открывалось и тогда он ударил по нему. Стекло, звеня, посыпалось на пол и светильный газ вырвался наружу, заставив Трэнта закашляться.
- Нога, - воскликнул он, всматриваясь в темную комнату. – Кто-то лежит на диване!
Спрыгнув вниз, он поспешил в аудиторию напротив и выволок оттуда тяжелый стол. Поставив стол углом против замка, они все вместе надавили на него. Замок сломался и дверь закачалась на петлях. Удушливый поток светильного газа хлынул им навстречу. Трэнт ворвался внутрь, распахнул все три окна одно за другим и рывком открыл ставни. Когда серый осенний свет заполнил комнату, вскрик девушки и приглушенное восклицание доктора Рейланда приветствовали мужчину, неподвижно лежавщего на диване. Трэнт бросился к плоской конторке, стоящей посреди комнаты под газовой люстрой, и закрутил все четыре рожка, через который вытекал газ. Метнувшись через коридор, он открыл окна в комнате напротив.
Пронзительный утренний ветер закружил по комнатам, выгоняя газ. Рейланд, по лицу которого струились слезы, опустился на колени перед своим старым другом. Ветер подхватил с металлического подноса, лежащего на конторке, обрывки обуглившейся бумаги и рассеял их по всей комнате, по полу и мебели, даже над диваном, где лежало тело человека с белым, искаженным лицом.
Доктор Рейланд поднялся и дотронулся до руки своего друга. Его голос сорвался. – Он мертв уже несколько часов. О, Лоури!
Он притянул к себе дрожащую, шокированную девушку и она разразилась рыданиями. Затем глаза двух мужчин, стоящих над телом того, кто при жизни отвечал за все финансовые дела университета, встретились. В глаза Трэнта читался молчаливый вопрос. Изменившись в лице, профессор Рейланд ответил. – Нет, Трэнт. За этой смертью ничего не кроется. Произошло ли это по умыслу или случайно, но за этим не стоят ни тайна, ни бесчестье. Я знаю.
Странные, разномастные глаза молодого человека пытливо всматривались в лицо профессора. – Мы должны найти президента Джослина. – сказал Рейланд. – И, Маргарет, - он приподнял голову девушки со своего плеча, но она задрожала и сильнее прильнула к нему. – Вам нужно пойти домой. Сможете ли вы сами добраться до дома, дорогая? Все, что необходимо здесь сделать, должно быть сделано.
Она собралась силами, сглотнула и кивнула. Рейланд подвел ее к двери и она, всхлипывая, ушла.
Пока Трэнт звонил по телефону, доктор Рейланд вымел осколоки стекла через порог, закрыл дверь и окна.
В коридоре уже были слышны шаги и аудитории быстро заполнялись студентами, когда Трэнт увидел тонкую фигуру президента университета, который быстро шел по кампусу, склонившись против ветра.
Доктор Джослин быстро оглядел комнату, когда Трэнт открыл перед ним дверь и сразу все понял. Этот взгляд, несмотря на студенческую бледность его костлявого лица, выдавал в нем человека действия.
- Значит вот к чему это привело, - печально сказал он. – Но... Кто положил Лоури на диван? – резко спросил он после мгновения.
- Он сам лег. – мягко ответил Рейналд. – Мы его здесь и нашли.
Трэнт провел пальцем по царапине на обоях, сделанную острым углом дивана, на котором сохранился след штукатурки. Очевидно, диван с силой толкнули, порвав обои.
Доктор Джослин обвел глазами комнату, проигнорировав умоляющий взгляд Рейналда, встретился глазами с Трэнтом и переместился взглядом к маленькой конторке за его спиной. Затем он открыл дверь в свой собственный кабинет.
- Когда мистер Гаррисон появится, - распорядился он, имея в виду секретаря и помощника доктора Лоури, - передайте ему, что я хочу его видеть. Офис казначея должен оставаться закрытым сегодня.
- Гаррсион опаздывает, - заметил он, поворачиваясь к остальным. – Обычно он приходит к семи тридцати. Мы также должны уведомить Браноувера.
Он взял телефон и позвонил Брановуеру, президенту совета попечителей университета, и попросил его немедленно прийти в офис казаначея.
- А теперь дайте мне подробный отчет, - сказал президент, поворачиваясь к Трэнту.
- Все детали перед вами, - коротко ответил Трэнт. – комната была заполнена газом. Четыре газовых рожка были открыты до предела. И кроме того, - он коснулся пальцам четырех наконечников, регулирующих поток газа, лежащих на столе, - эти наконечники были откручены, возможно вот этими щипцами, что лежат рядом. Откуда взялись эти щипцы, я не знаю.
- Отсюда. – рассеяно ответил Джослин. – Лоури любил чинить разные вещи. – Он открыл нижний ящик стола, заполненный инструментами, гвоздями и болтами, и кинул в него щипцы.
- Двери была заперта изнутри? – поинтересовался президент.
- Да, на пружинный замок. – ответил Трэнт.
- И он сжег бумаги. – президент указал на металлический поднос.
Доктор Рейланд поморщился.
- Кто-то сжег бумаги. – мягко вставил Трэнт.
- Кто-то? – президент университета кинул острый взгляд на молодого психолога.
Доктор Рейланд против воли скривил рот над таким самонадеяным заявлением.
- Может и так, - ответил он. – Мне довелось наблюдать за работой немецких, щвейцарских и американских исследователей. Изящные исследования, проводимые в психологической лаборатории, с помощью которых можно раскрыть и зафиксировать секреты человеческого разума, воспалили ваше воображение. Возможно, что убийца окажется настолько же или еще менее способным скрывать свою вину, насколько второкурсники, которых мы тестировали, способны скрывать свое знакомство с предварительно прочитанными им предложениями. Но я слишком стар, чтобы проверять эти новшества, да и вряд ли мы встретимся здесь с такими проблемами... – И он обвел рукой тихий кампус с голыми деревьями и газонами с убеленной утренним морозцем травой.
- Но почему, - внезапно оборвал он себя с изумлением, - Такая хрупкая девушка, как Маргарет Лоури, бежит в семь часов утра по кампусу, не надев в такой холод ни шляпу, ни жакет?
Девушка, бегущая к ним по пересекающейся дорожке, накинула на плечи первое, что попалось ей под руку – шаль. По ее лбу, белеющем под массой темных волос, в ее больших серых глазах и в напряженных линиях прямого рта и округлого подбородка, Трэнт сразу заметил беспокойство легковозбудимой, чувствительной женщины.
- Профессор Рейланд, - быстро спросила она, - Вы не знаете, где мой отец?
- Моя дорогая Маргарет, - пожилой мужчина взял ее за дрожащую руку. – Вам не следует так возбуждаться.
- Вы не знаете! – в волнении закричала она. – Я вижу это вашему лицу. Доктор Рейланд, отец не ночевал дома! Он не предупредил.
Рейланд изменился в лице. Никто лучше него, ближайшего друга доктора Лоури, не знал, насколько многозначительным было такое изменение в привычках. Его друг в течение двадцати лет работал казначеем университета и за все это время только три события – женитьба, рождение дочери и смерть жены – смогли нарушить жестко установленный распорядок его уединенной жизни. Поэтому доктор Рейланд побледнел и притянул к себе дрожащую девушку.
- Когда вы видели его в последний раз, мисс Лоури? – мягко спросил Трэнт.
- Вчера вечером он отправился в свой университетский офис, доктор Рейланд. – ответила она профессору, как будто это он ее спрашивал. – Вечером в воскресенье. Это было очень необычным. Весь день он себя странно вел. Он выглядел таким усталым, но ушел и не вернулся домой. Я бегу в его офис, чтобы посмотреть... не там ли он.
- Мы пойдем с вами. – быстро сказал Трэнт, когда девушка беспомощно замолкла. – Гаррисон, если он уже появился на работе, объяснит нам, что побудило вашего отца прийти в университет. Думаю, что Есть не один шанс из тысячи, мисс Лоури, что с ним ничего не случилось.
- Трэнт прав, моя дорогая. – Рейланд собрался духом и посмотрел на главный корпус университета, высившийся перед ними. Пятьдесят окон здания, обращенных на восток, сияли в утреннем солнце, как огромные глаза. Только три этих глаза были закрыты – ставни на окнах офиса казначея, очень хорошо различимые отсюда, были захлопнуты. Трэнт не мог припомнить, когда еще раньше он видел закрытые ставни на главном университетском корпусе. Они всегда стояли открытыми и петли на многих из них проржавели насквозь. Трэнт покосился на доктора Рейланда, который вздрогнул было, но тут же снова взял себя в руки.
* * *
- Должно быть произошла утечка газа. – заметил Трэнт, когда они вошли в пустое здание. Но побледневший мужчина и девушка, идущие вслед за ним, не обратив на его слова внимания, устремились вдоль по коридору.
Около третьей двери по коридору, которая вела в офис доктора Лоури, запах газа стал сильнее. Это была дверь с высоким полукруглым окошком матового стекла над ней, которое открывалось двумя створками в коридор. Трэнт нагнулся к замочной скважине и обнаружил, что ее заткнули бумагой. Он ухватился за карниз под окошком, упер ногу в круглую дверную ручку и, подтянувшись, надавил на окошко. Оно не открывалось и тогда он ударил по нему. Стекло, звеня, посыпалось на пол и светильный газ вырвался наружу, заставив Трэнта закашляться.
- Нога, - воскликнул он, всматриваясь в темную комнату. – Кто-то лежит на диване!
Спрыгнув вниз, он поспешил в аудиторию напротив и выволок оттуда тяжелый стол. Поставив стол углом против замка, они все вместе надавили на него. Замок сломался и дверь закачалась на петлях. Удушливый поток светильного газа хлынул им навстречу. Трэнт ворвался внутрь, распахнул все три окна одно за другим и рывком открыл ставни. Когда серый осенний свет заполнил комнату, вскрик девушки и приглушенное восклицание доктора Рейланда приветствовали мужчину, неподвижно лежавщего на диване. Трэнт бросился к плоской конторке, стоящей посреди комнаты под газовой люстрой, и закрутил все четыре рожка, через который вытекал газ. Метнувшись через коридор, он открыл окна в комнате напротив.
Пронзительный утренний ветер закружил по комнатам, выгоняя газ. Рейланд, по лицу которого струились слезы, опустился на колени перед своим старым другом. Ветер подхватил с металлического подноса, лежащего на конторке, обрывки обуглившейся бумаги и рассеял их по всей комнате, по полу и мебели, даже над диваном, где лежало тело человека с белым, искаженным лицом.
Доктор Рейланд поднялся и дотронулся до руки своего друга. Его голос сорвался. – Он мертв уже несколько часов. О, Лоури!
Он притянул к себе дрожащую, шокированную девушку и она разразилась рыданиями. Затем глаза двух мужчин, стоящих над телом того, кто при жизни отвечал за все финансовые дела университета, встретились. В глаза Трэнта читался молчаливый вопрос. Изменившись в лице, профессор Рейланд ответил. – Нет, Трэнт. За этой смертью ничего не кроется. Произошло ли это по умыслу или случайно, но за этим не стоят ни тайна, ни бесчестье. Я знаю.
Странные, разномастные глаза молодого человека пытливо всматривались в лицо профессора. – Мы должны найти президента Джослина. – сказал Рейланд. – И, Маргарет, - он приподнял голову девушки со своего плеча, но она задрожала и сильнее прильнула к нему. – Вам нужно пойти домой. Сможете ли вы сами добраться до дома, дорогая? Все, что необходимо здесь сделать, должно быть сделано.
Она собралась силами, сглотнула и кивнула. Рейланд подвел ее к двери и она, всхлипывая, ушла.
Пока Трэнт звонил по телефону, доктор Рейланд вымел осколоки стекла через порог, закрыл дверь и окна.
В коридоре уже были слышны шаги и аудитории быстро заполнялись студентами, когда Трэнт увидел тонкую фигуру президента университета, который быстро шел по кампусу, склонившись против ветра.
Доктор Джослин быстро оглядел комнату, когда Трэнт открыл перед ним дверь и сразу все понял. Этот взгляд, несмотря на студенческую бледность его костлявого лица, выдавал в нем человека действия.
- Значит вот к чему это привело, - печально сказал он. – Но... Кто положил Лоури на диван? – резко спросил он после мгновения.
- Он сам лег. – мягко ответил Рейналд. – Мы его здесь и нашли.
Трэнт провел пальцем по царапине на обоях, сделанную острым углом дивана, на котором сохранился след штукатурки. Очевидно, диван с силой толкнули, порвав обои.
Доктор Джослин обвел глазами комнату, проигнорировав умоляющий взгляд Рейналда, встретился глазами с Трэнтом и переместился взглядом к маленькой конторке за его спиной. Затем он открыл дверь в свой собственный кабинет.
- Когда мистер Гаррисон появится, - распорядился он, имея в виду секретаря и помощника доктора Лоури, - передайте ему, что я хочу его видеть. Офис казначея должен оставаться закрытым сегодня.
- Гаррсион опаздывает, - заметил он, поворачиваясь к остальным. – Обычно он приходит к семи тридцати. Мы также должны уведомить Браноувера.
Он взял телефон и позвонил Брановуеру, президенту совета попечителей университета, и попросил его немедленно прийти в офис казаначея.
- А теперь дайте мне подробный отчет, - сказал президент, поворачиваясь к Трэнту.
- Все детали перед вами, - коротко ответил Трэнт. – комната была заполнена газом. Четыре газовых рожка были открыты до предела. И кроме того, - он коснулся пальцам четырех наконечников, регулирующих поток газа, лежащих на столе, - эти наконечники были откручены, возможно вот этими щипцами, что лежат рядом. Откуда взялись эти щипцы, я не знаю.
- Отсюда. – рассеяно ответил Джослин. – Лоури любил чинить разные вещи. – Он открыл нижний ящик стола, заполненный инструментами, гвоздями и болтами, и кинул в него щипцы.
- Двери была заперта изнутри? – поинтересовался президент.
- Да, на пружинный замок. – ответил Трэнт.
- И он сжег бумаги. – президент указал на металлический поднос.
Доктор Рейланд поморщился.
- Кто-то сжег бумаги. – мягко вставил Трэнт.
- Кто-то? – президент университета кинул острый взгляд на молодого психолога.