anafema_device: (Птичка)
[personal profile] anafema_device
Окончание сказки.

(много картинок!)





Через семь недель он вышел к реке, где его уже давно поджидал дракон. Увидев Ю Ли, дракон закричал – «Скорее, скажи мне, ответил ли мудрец на мой вопрос?»
«Да, ответил, но перевези сначала меня через реку» - сказал Ю Ли.
Дракон перевез юношу и тот рассказал, что для того, чтобы дракон смог улететь на небо, он должен избавиться от своей сияющей жемчужины. Дракон снял жемчужину и тотчас же у него выросли крылья и он поднялся в небо.
«Спасибо тебе!» - закричал дракон, скрываясь в облаках, - «В благодарность я дарю тебе эту жемчужину. Храни ее и помни – это не обычная жемчужина!»



Дракон улетел, а Ю Ли пошел дальше. Вот он вернулся к бамбуковой хижине, где его поджидал хозяин апельсиновой рощи.
«Ну что, ответил ли мудрец на мой вопрос?» - воскликнул он, как только Ю Ли приблизился.
«Конечно», - ответил Ю Ли – «В апельсиновой роще есть пруд, а на его дне лежат двенадцать горшков с золотыми монетами. Вытащи эти горшки и наполни их водой. Потом полей деревья водой из этих горшков и они начнут плодоносить».
Старик так и сделал и на деревьях немедленно расцвели белые цветы, которые завязались в сладкие и сочные апельсины. На радостях, хозяин рощи дал Ю Ли так много золотых монет, сколько тот мог унести.



Ю Ли вернулся в горы, в маленький домик, где жила старая женщина с красавицей дочерью. Страшука выбежала ему настречу, чтобы попривествовать его.
«Выполнил ли ты мою просьбу?» - спросила она Ю Ли.
«Мудрец сказал, что твоя дочь заговорит, когда встретит своего любимого». – ответил Ю Ли.
И в это самое время из дома вышла Я Мэй. Она увидела Ю Ли, покраснела, смущенно улыбнулась и спросила - «Матушка, кто это?»
Старая женщина вскрикнула от радости, услыхав, как заговорила ее дочь. Ю Ли был рад тоже. Он влюбился в Я Мэй с первого взгляда и очень скоро они поженились.



Ю Ли возвращался домой с волшебной жемчужиной, целой корзиной золотых монет и красавицей женой. Но вместо радости его ждала печаль. Его старенькая матушка ослепла, ожидая Ю Ли, и теперь она не могла увидеть ни своего сына, ни красавицу Я Мэй, ни золотые монеты, ни великолепную жемчужину.
Ю Ли был безутешен. Он сел на пороге дома и предался скорби, но неожидано на солнце набежало облако, которое имело форму дракона. Ю Ли посмотрел на небо и вспомнил о жемчужине. Он поскорее достал ее и стал водить ею перед глазами матушки. Он водил ею и повторял про себя желание – хочу, чтобы моя матушка снова могла видеть белый свет. Он повторял желание снова и снова, и вот постепенно тьма отступила и зрение вернулось к его матери. Ю Ли понял, что волшебная жемчужина могла исполнять желания.

И с этих пор Ю Ли, его мать и красавица Я Мэй жили долго и счастливо. Они никогда больше не голодали и не мерзли в холодные зимы. И хотя Ю Ли так и не получил от мудреца ответа на свой вопрос, он все же знал, как добиться счастья - надо помогать людям и совершать добрые поступки.


Profile

anafema_device: (Default)
anafema_device

October 2014

S M T W T F S
   1 234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 7th, 2025 01:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios