![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ну, вот и очередной частный детектив - последователь Шерлока Холмса. На этот раз он американец и квалифицированный психолог. Он расследует преступления, изучая психологию подозреваемых, вычленяя из их круга настоящего виновного. Я прочла не всю книгу, только несколько дел, мне, лично, пока не хватает яркой индивидуальности, динамичности и остроты. Лучше, конечно, не сравнивать с Конан Дойлем и Агатой Кристи. Но что-то такое есть, впрочем, судите сами...
Книга называется The Achievements of Luther Trant (By Edwin Balmer & William MacHarg). Сначала я перевела, как подвиги Лютера Трэнта, потом подумала и решила упростить название до максимума ).
- 1 -
Предисловие
За исключением персонажей и сюжетной линии, эту книгу нельзя считать художественным вымыслом.
Методы, которые использует вымышленный Трэнт, бывший ассистент професоора психологии, ставший детективом, применяются в реальной жизни. Тесты, которые он проводит, являются настоящими тестами. Несмотря на то, что они малоизвестны широкой публике, эти эксперименты точны, так же, как эксперименты, ежедневно проводимые в психологических лабораториях крупнейших университетов Америки и Европы, с помощью которых современные ученые смогли наконец раскрыть и обнародовать устройство древнейшей мировой загадки – человеческого мышления.
Факты, на которые опирается Трэнт, никоим образом не являются спорными фактами. Они также не основаны на свидетельствах неподготовленных наблюдателей с богатым воображением. Многочисленные эксперименты, проведенные в университетских лабораториях, неукоснительно показали, что, например, сопротивление человеческого тела к слабым элеткрическим токам различается, если человек напуган или взволнован. Последовательное изменение силы тока прямо зависит от силы эмоций и может быть непосредственно зарегистрировано гальванометром. Рука, лежащая на автоматографе, дернется по направлению к объекту, вызывающему эмоции, несмотря на способность ее владельца обуздывать все другие внешние проявления своих чувств. Если эти методы пока еще не применяются повсеместно, кроме как в академических экспериментах в психологических лабораториях или для диагностирования безумие, то это не потому, что они непригодны для более широкого пользования.
С каждым днем ученые все ближе подходят к более точным истолкованиям тестов «новой психологии». Недалек тот час, когда они будут применяться не только для установления вины, но и определять правдивость свидетелей в суде и беспристрастность судей, и помогать работодателям оценивать профессиональные пригодность и способности своих служащих. Вследствие этого, книжному Лютеру Трэнту нет необходимости изобретать эксперимент или инструмент для всех видов тестов, которые он проводит по ходу действия. Ему достаточно только приспособить для своих расследований уже испробованные и общепризнанные эксперименты современной психологии. Он сам персонаж вымышленный, но его методы являются реальностью.
I. Человек в комнате
- Удивительно, Трэнт.
- Более, чем удивительно! Посмотрите фактам в лицо, доктор Рейланд. Просто поразительно, невероятно и постыдно, что после пяти тысяч лет цивилизации наша полиция и суды разбираются в человеческой природе не лучше, чем во времена первого египетского фараона до строительства пирамид!
Лютер Трэнт нетерпеливо стукнул каблуком по покрытой седым инеем дорожке университетского кампуса. Его необычно различающиеся глаза – один более серый, чем синий, а второй более синий, чем серый – яростно сверкали. Затем, с тем же самым необузданным нетерпением, он шагнул к своему старшему товарищу и продолжил с напряженной найсточивостью:
- Вы видели утренние газеты, доктор Рейланд? В Джексон Парке найдено тело мужчины, шесть человек, замеченных около места преступления, арестованы. Похищение или убийство Шлаака – уже трое задержанных со среды. Дело Лоутона продвигается, но очень похоже, что Лоутона объявят невиновным. Восемнадцать месяцев он провел в заключении – восемнадцать месяцев незабываемого соседства с преступниками! И наконец самое крупное дело: шестнадцать мужчин задержаны по подозрению в соучастии в убийстве Бронсона, окружного прокурора. Вы когда-либо слышали о таком разгуле арестов? И это принимая во внимание, что в делах об убийстве в девяносто трех случаях из ста, убийцу так и не находят!
Профессор вопросительно повернул свое румяное, пылающее от утреннего мороза лицо к молодому спутнику. Уже некоторое время доктор Рейланд с тревогой замечал возрастающее возбуждение своего талантливого, но импульсивного молодого помощника, не понимая, что его вызвало.
- Ну, Трэнт, - сказал он. – Вы это к чему?
- Ни к чему, профессор! Пять тысяч лет цивилизации, - взорвался Трэнт, - И мы по прежнему проводим «допрос с пристрастием»! Мы по прежнему предъявляем подозреваемому преступление, надеясь, что он «вспыхнет», или «побледнеет», или «ахнет», или «запнется». И если, поставив его перед этим суровым испытанием, мы обнаружим, что преступник достаточно владеет собой или слишком зачерствел, чтобы не позволить крови залить или слишком заметно отхлынуть от его щек, если он должным образом раздувает легкие и свободно владеет языком в разговоре, мы готовы посчитать его невиновным. Не так ли, сэр?
- Да, - терпеливо кивнул головой профессор. – Боюсь, что это так. И что дальше, Трэнт?
- Что дальше, доктор Рейланд? И вы, и я, и каждый психолог в каждой психологической лаборатории в нашей стране и за границей в течение многих лет играли с ответом! В течении многих лет мы изучали проявления каждой мысли и побуждения в человеческом существе. Ежедневно я демонстрирую простые лабораторные эксперименты, чтобы впечатлить внимающих второкурсников, эксперименты, которые – если применить их в судах и тюрьмах – в течение пяти минут полностью подтвердили бы невиновность человека или осудили бы его, как преступника, на основании его собственных неконтролируемых реакций. И более того, доктор Рейланд! Обучите любого детектива тому, чему вы обучали меня, и если он проявит половину того же упорства в поиске следов преступления, оставленных в уме человека, какое он проявляет в поиске вещественных улик, он в три дня сможет распутать половину дел, по которым переполнены тюрьмы.
- И вторую половину за неделю, Трэнт?
Пожилой профессор улыбнулся чужой восторженности.
В течение пяти лет Рейланд практически ежедневно виделся со своим спутником. Впервые они встретились когда Трэнт был первокурсником, на уроке начальной психологии – рыжеволосый, энергичный, деревенский паренек, чувствующий себя не в своей тарелке даже в этом захолустном университете, с его довольно простыми порядками. Поначалу его внимание привлек острый, активный ум юноши. Студент взрослел на глазах профессора, которого приводило в восхищение понятливость и способности к анализу молодого человека. Хорошая физическая форма Трэнта позволяла ему без усталости сносить все тяжелые нагрузки, которые он взваливал на себя, и восстанавливать бодрость всего за два часа сна после ночной работы. Его неустанное рвение, с помощью которого он на лету усваивал курсы, над которыми другим приходилось корпеть, побудило Рейланда назначить его своим ассистентом как раз перед выпуском. Но эта же самая необузданная энергия молодого ассистента подсказывала Рейланду, что деятельность Трэнт не будет долго ограничиваться узкими рамками университета и поэтому старый профессор поглядывал на него сейчас с явным беспокойством, ожидая, когда молодой человек закончит свою речь.
- Доктор Рейланд, - продолжал Трэнт уже более уравновешенно. – Вы научили меня работать с кардиографом, с помощью которого можно считывать любое влияние, которое оказывает на сердце каждое действие и душевное волнение, как терапевт считывает изменения пульса своего пациента. Пневмограф, который отслеживает самые незначительные изменения в частоте дыхания. Гальванометр, этот чудесный инструмент, который, несмотря на то, что человек удерживает каждый лицевой мускул неподвижным, словно мертвый, определит его волнение по работе потовых желез на ладонях. Вы показали мне, посредством научного эксперимента, как человек, прекрасно контролирующий свою речь и поведение, может выдать себя через свои мысленные ассоциации, о которых он и не подозревает, что они его выдают. Показатели, что любой важный поступок и каждое преступление должны оставить неизгладимый след в его разуме...
- Ассоциации? – прервал его доктор Рейланд с некоторым нетерпением. – Это всего-навсего метод немецкого врача, Фрейда, применяемый Юнгом в Цюрихе, чтобы диагностировать случаи шизофрении.
- Совершенно точно. – Трэнта повернулся к профессору и его глаза вспыхнули. – Всего-навсего метод немецких врачей! Метод Фрейда и Юнга! Думаете ли вы, что я, с помощью этого метода не выяснил бы еще восемнадцать месяцев назад, что Лоутон невиновен? Полагаете ли вы, что я не смог бы обнаружить убийцу Бронсона среди тех шестнадцати человек? Если бы когда-либо передо мной стала такая проблема, мне не потребовалось бы восемнадцать месяцев, чтобы решить ее. Мне и неделя бы не потребовалась.
Книга называется The Achievements of Luther Trant (By Edwin Balmer & William MacHarg). Сначала я перевела, как подвиги Лютера Трэнта, потом подумала и решила упростить название до максимума ).
- 1 -
Предисловие
За исключением персонажей и сюжетной линии, эту книгу нельзя считать художественным вымыслом.
Методы, которые использует вымышленный Трэнт, бывший ассистент професоора психологии, ставший детективом, применяются в реальной жизни. Тесты, которые он проводит, являются настоящими тестами. Несмотря на то, что они малоизвестны широкой публике, эти эксперименты точны, так же, как эксперименты, ежедневно проводимые в психологических лабораториях крупнейших университетов Америки и Европы, с помощью которых современные ученые смогли наконец раскрыть и обнародовать устройство древнейшей мировой загадки – человеческого мышления.
Факты, на которые опирается Трэнт, никоим образом не являются спорными фактами. Они также не основаны на свидетельствах неподготовленных наблюдателей с богатым воображением. Многочисленные эксперименты, проведенные в университетских лабораториях, неукоснительно показали, что, например, сопротивление человеческого тела к слабым элеткрическим токам различается, если человек напуган или взволнован. Последовательное изменение силы тока прямо зависит от силы эмоций и может быть непосредственно зарегистрировано гальванометром. Рука, лежащая на автоматографе, дернется по направлению к объекту, вызывающему эмоции, несмотря на способность ее владельца обуздывать все другие внешние проявления своих чувств. Если эти методы пока еще не применяются повсеместно, кроме как в академических экспериментах в психологических лабораториях или для диагностирования безумие, то это не потому, что они непригодны для более широкого пользования.
С каждым днем ученые все ближе подходят к более точным истолкованиям тестов «новой психологии». Недалек тот час, когда они будут применяться не только для установления вины, но и определять правдивость свидетелей в суде и беспристрастность судей, и помогать работодателям оценивать профессиональные пригодность и способности своих служащих. Вследствие этого, книжному Лютеру Трэнту нет необходимости изобретать эксперимент или инструмент для всех видов тестов, которые он проводит по ходу действия. Ему достаточно только приспособить для своих расследований уже испробованные и общепризнанные эксперименты современной психологии. Он сам персонаж вымышленный, но его методы являются реальностью.
I. Человек в комнате
- Удивительно, Трэнт.
- Более, чем удивительно! Посмотрите фактам в лицо, доктор Рейланд. Просто поразительно, невероятно и постыдно, что после пяти тысяч лет цивилизации наша полиция и суды разбираются в человеческой природе не лучше, чем во времена первого египетского фараона до строительства пирамид!
Лютер Трэнт нетерпеливо стукнул каблуком по покрытой седым инеем дорожке университетского кампуса. Его необычно различающиеся глаза – один более серый, чем синий, а второй более синий, чем серый – яростно сверкали. Затем, с тем же самым необузданным нетерпением, он шагнул к своему старшему товарищу и продолжил с напряженной найсточивостью:
- Вы видели утренние газеты, доктор Рейланд? В Джексон Парке найдено тело мужчины, шесть человек, замеченных около места преступления, арестованы. Похищение или убийство Шлаака – уже трое задержанных со среды. Дело Лоутона продвигается, но очень похоже, что Лоутона объявят невиновным. Восемнадцать месяцев он провел в заключении – восемнадцать месяцев незабываемого соседства с преступниками! И наконец самое крупное дело: шестнадцать мужчин задержаны по подозрению в соучастии в убийстве Бронсона, окружного прокурора. Вы когда-либо слышали о таком разгуле арестов? И это принимая во внимание, что в делах об убийстве в девяносто трех случаях из ста, убийцу так и не находят!
Профессор вопросительно повернул свое румяное, пылающее от утреннего мороза лицо к молодому спутнику. Уже некоторое время доктор Рейланд с тревогой замечал возрастающее возбуждение своего талантливого, но импульсивного молодого помощника, не понимая, что его вызвало.
- Ну, Трэнт, - сказал он. – Вы это к чему?
- Ни к чему, профессор! Пять тысяч лет цивилизации, - взорвался Трэнт, - И мы по прежнему проводим «допрос с пристрастием»! Мы по прежнему предъявляем подозреваемому преступление, надеясь, что он «вспыхнет», или «побледнеет», или «ахнет», или «запнется». И если, поставив его перед этим суровым испытанием, мы обнаружим, что преступник достаточно владеет собой или слишком зачерствел, чтобы не позволить крови залить или слишком заметно отхлынуть от его щек, если он должным образом раздувает легкие и свободно владеет языком в разговоре, мы готовы посчитать его невиновным. Не так ли, сэр?
- Да, - терпеливо кивнул головой профессор. – Боюсь, что это так. И что дальше, Трэнт?
- Что дальше, доктор Рейланд? И вы, и я, и каждый психолог в каждой психологической лаборатории в нашей стране и за границей в течение многих лет играли с ответом! В течении многих лет мы изучали проявления каждой мысли и побуждения в человеческом существе. Ежедневно я демонстрирую простые лабораторные эксперименты, чтобы впечатлить внимающих второкурсников, эксперименты, которые – если применить их в судах и тюрьмах – в течение пяти минут полностью подтвердили бы невиновность человека или осудили бы его, как преступника, на основании его собственных неконтролируемых реакций. И более того, доктор Рейланд! Обучите любого детектива тому, чему вы обучали меня, и если он проявит половину того же упорства в поиске следов преступления, оставленных в уме человека, какое он проявляет в поиске вещественных улик, он в три дня сможет распутать половину дел, по которым переполнены тюрьмы.
- И вторую половину за неделю, Трэнт?
Пожилой профессор улыбнулся чужой восторженности.
В течение пяти лет Рейланд практически ежедневно виделся со своим спутником. Впервые они встретились когда Трэнт был первокурсником, на уроке начальной психологии – рыжеволосый, энергичный, деревенский паренек, чувствующий себя не в своей тарелке даже в этом захолустном университете, с его довольно простыми порядками. Поначалу его внимание привлек острый, активный ум юноши. Студент взрослел на глазах профессора, которого приводило в восхищение понятливость и способности к анализу молодого человека. Хорошая физическая форма Трэнта позволяла ему без усталости сносить все тяжелые нагрузки, которые он взваливал на себя, и восстанавливать бодрость всего за два часа сна после ночной работы. Его неустанное рвение, с помощью которого он на лету усваивал курсы, над которыми другим приходилось корпеть, побудило Рейланда назначить его своим ассистентом как раз перед выпуском. Но эта же самая необузданная энергия молодого ассистента подсказывала Рейланду, что деятельность Трэнт не будет долго ограничиваться узкими рамками университета и поэтому старый профессор поглядывал на него сейчас с явным беспокойством, ожидая, когда молодой человек закончит свою речь.
- Доктор Рейланд, - продолжал Трэнт уже более уравновешенно. – Вы научили меня работать с кардиографом, с помощью которого можно считывать любое влияние, которое оказывает на сердце каждое действие и душевное волнение, как терапевт считывает изменения пульса своего пациента. Пневмограф, который отслеживает самые незначительные изменения в частоте дыхания. Гальванометр, этот чудесный инструмент, который, несмотря на то, что человек удерживает каждый лицевой мускул неподвижным, словно мертвый, определит его волнение по работе потовых желез на ладонях. Вы показали мне, посредством научного эксперимента, как человек, прекрасно контролирующий свою речь и поведение, может выдать себя через свои мысленные ассоциации, о которых он и не подозревает, что они его выдают. Показатели, что любой важный поступок и каждое преступление должны оставить неизгладимый след в его разуме...
- Ассоциации? – прервал его доктор Рейланд с некоторым нетерпением. – Это всего-навсего метод немецкого врача, Фрейда, применяемый Юнгом в Цюрихе, чтобы диагностировать случаи шизофрении.
- Совершенно точно. – Трэнта повернулся к профессору и его глаза вспыхнули. – Всего-навсего метод немецких врачей! Метод Фрейда и Юнга! Думаете ли вы, что я, с помощью этого метода не выяснил бы еще восемнадцать месяцев назад, что Лоутон невиновен? Полагаете ли вы, что я не смог бы обнаружить убийцу Бронсона среди тех шестнадцати человек? Если бы когда-либо передо мной стала такая проблема, мне не потребовалось бы восемнадцать месяцев, чтобы решить ее. Мне и неделя бы не потребовалась.
no subject
Date: 2010-11-29 09:53 pm (UTC)no subject
Date: 2010-11-30 02:01 am (UTC)