anafema_device: (Холодно)
[personal profile] anafema_device
Довольно долго и искренне полагала, что слово "лытдыбр" произошло от словосочетания "литературная дребедень". Переведем его на падонковский язык, получается Лытературная Дрыбыдень, затем сокращаем и переносим гласную, для звучания - лытдыбр. Я не филолог, но мне кажется вполне правдободоной версией словообразования. И по смыслу подходит, опять же.
А оно оказалось то... совсем другое. Какое разочарование.

Date: 2006-11-13 10:45 am (UTC)
From: [identity profile] swanni.livejournal.com
А я до твоего поста думала так же как ты :))). А как на самом деле?

Date: 2006-11-13 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] kisendury.livejournal.com
А я,стыдно признаться,так и не знаю этого понятия!

Date: 2006-11-13 05:43 pm (UTC)
From: [identity profile] anafema-device.livejournal.com
А на самом деле Lytdybr - это слово дневник, набранное кирилицей при не переключенном английском. То есть когда забыли переключиться на русский, но уже начали печтать кириллицей.

Date: 2006-11-14 10:41 am (UTC)
From: [identity profile] kisendury.livejournal.com
хм...вот так появляются новые слова. =( по-моему неправильно,интересно,конечно,оригинально,но как-то неправильно. =/

Date: 2006-11-14 02:13 pm (UTC)
From: [identity profile] anafema-device.livejournal.com
Ну с лытдыбром, по моему, в точку попали ).
А как правильно должно происходить словообразование?

Date: 2006-11-14 04:41 pm (UTC)
From: [identity profile] kisendury.livejournal.com
Эм...не знаю,сложный вопрос. Честно говоря,объяснить не могу,просто такое ощущение. =)
Я вообще не в восторге от того,что в наш язык приходят слова из английского и американского,не нравиться. =/

Date: 2006-11-13 08:12 pm (UTC)
From: [identity profile] rishka-mouse.livejournal.com
А меня это слово вообще в тупик ставило поначалу:) Потом уже набрела на объяснение, стало понятнее.
Page generated Jul. 15th, 2025 04:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios